domingo, 11 de março de 2012

Español de Costa Rica

Español de Costa Rica

El Español de Costa Rica es la forma del idioma español que se habla en Costa Rica.

Fonética
Las características únicas o distintivas de la fonética costarricense se incluyen las siguientes:
Muchos costarricenses pronuncian la "rr" no como un trino alveolar, como se hace en la mayoría de las regiones de habla española, sino como una consonante aproximante como se hace en países de habla inglesa.
La pronunciación de la "r" fricativa y sorda(sin vibración de las cuerdas vocales). Esta ocurre espontáneamente, en cualquier posición de la palabra y afecta tanto a la "r" trinante como a la simple. Esta variante convive con la primera y ocurre más comúnmente en el grupo "tr". En el habla culta es menos común.
La "s" implosiva en casi todo el país, posición contraria al resto de Centroamérica donde muchas veces estas se omite, en Costa Rica más bien se hace un enfásis en las mismas a la hora de pronunciarlas.

Pronombres singulares en segunda persona
En Costa Rica conviven 2 pronombres singulares en segunda persona: Usted y Vos.

Usted
"Usted" es el pronombre en segunda persona del singular dominante en situaciones formales en el español de Costa Rica. Algunos usan el "usted" para dirigirse a otros" Tales hablantes se dirigen a los niños pequeños con "mae." Su uso es extendido entre extraños, autoridades, adultos mayores y otras formalidades. Los costarricences suelen mostrar más apego al usted incluso en situaciones informales y es la forma dominante de la segunda persona.
Vos
"Vos" es un pronombre de segunda persona del singular utilizado por muchos oradores en determinadas relaciones "familiares" o contextos informales. Voseo es más comúnmente utilizado en el contexto de la universidad entre los estudiantes. Algunos adultos usan "vos" para dirigirse a los niños o jóvenes, pero otros adultos se dirigen a todos sin importar la edad o estatus de "mae".
"Tú" no se usa en español de Costa Rica, sin embargo, debido en parte a la influencia de la programación de la televisión mexicana, los costarricenses están familiarizados con el tuteo, y algunos espectadores de la televisión, especialmente los niños, han empezado a utilizarla en contextos limitados.

Nenhum comentário:

Postar um comentário